Lirik Prancis Eurovision 2023: Apa arti lirik Prancis dari lagu Evidemment karya La Zarra?
keren989
- 0
Berlangganan buletin IndyArts gratis kami untuk semua berita dan ulasan hiburan terbaru
Berlangganan buletin IndyArts gratis kami
La Zarra membawa glamor Hollywood ke Liverpool musim Eurovision ini.
Musisi (35) mewakili Perancis pada kontes lagu tahun ini. Sebagai salah satu dari Lima Besar – Inggris, Prancis, Spanyol, Italia, dan Jerman – La Zarra langsung menuju final Eurovision akhir pekan ini.
Acara bombastis tersebut berlangsung di M&S Bank Arena kota itu pada Sabtu malam (12 Mei), di mana delegasi dari seluruh Eropa (dan Australia) akan berkumpul dengan harapan bisa dinobatkan sebagai juara Eurovision 2023.
La Zarra – nama asli Fatima-Zahra Hafdi – adalah musisi otodidak yang menyalurkan Audrey Hepburn, Marilyn Monroe dan Edith Piaf dan sedikit Lady Gaga untuk menghadirkan ratu disko Paris yang bonafide.
Lahir di Montreal dari orang tua Kanada yang berbahasa Prancis, La Zarra menjadi terkenal pada tahun 2021 dengan single “Tu t’en iras” (“You Will Leave”), yang mendapatkan sertifikasi platinum.
Namun, untuk Eurovision, La Zarra akan membawakan salah satu lagunya yang berjudul “Évidement”, yang ia tulis bersama Benny Adam.
Lagu ini memiliki kekuatan bintang tambahan di belakangnya, dengan produser legendaris Banx & Ranx bergabung. Duo ini telah bekerja dengan sensasi pop termasuk David Guetta, Dua Lipa dan Ellie Goulding.
Lagu yang judulnya berarti “Jelas” dalam bahasa Inggris ini dibawakan seluruhnya dalam bahasa Prancis.
(kabel PA)
Jika Anda tertarik dengan arti liriknya, Anda dapat melihat versi Perancis dan Inggris di bawah ini:
Jelas (Bahasa Inggris)
Hatiku, tanganku, mataku, pinggulku
Tidak ada lagi yang menjadi milikku
aku bunuh diri
Untuk memberi mereka kehidupan
Dan bersikaplah seolah itu bukan apa-apa
Di taman nerakaku
Tanaman disirami mimpi dan air mata
Bahkan di puncak gunung tertinggi pun, Anda masih belum bisa menyentuh langit
//
Alami
Semua janji yang kudengar berlalu seperti angin
Alami
Selalu tenang sebelum badai, jangan lupa
//
Itu selalu terlalu bagus untuk menjadi kenyataan
Tapi jangan pernah terlalu jelek untuk menjadi tidak nyata
Gadis kecilku ini tidak akan pernah sama lagi
//
Aku menukar masa depanku, untuk mendapatkan masa laluku kembali
Tapi waktu itu berbahaya
Saya mencari cinta
Tapi tidak pernah menemukannya
Seperti kunci yang hilang
//
Tidak jelas di kepalaku
saya ingin kebenarannya
Tapi aku tetap menghindarinya
Bahkan di puncak
//
Anda mungkin berada di puncak dunia
Tetap saja jarimu tidak akan menyentuh udara
//
Alami
Semua janji yang kudengar berlalu seperti angin
Alami
Selalu tenang sebelum badai, jangan lupa
Itu selalu terlalu bagus untuk menjadi kenyataan
Tapi jangan pernah terlalu jelek untuk menjadi tidak nyata
Gadis kecilku ini tidak akan pernah sama lagi
//
Karena saya bernyanyi
Hidupku dan hidupmu
Sedikit romansa
Saat aku berdiri telanjang di hadapanmu
Beri aku kesempatan
//
Dari kamu sampai aku
Dariku Untukmu
Apakah saya tidak berhasil?
Nyanyikan Perancis yang hebat
//
Itu selalu terlalu bagus untuk menjadi kenyataan
Tapi jangan pernah terlalu jelek untuk menjadi tidak nyata
Gadis kecilku ini tidak akan pernah sama lagi
Alami
Tentu saja (Perancis)
Hatiku, tanganku, mataku, ginjalku
Tidak ada lagi yang menjadi milikku
Aku melukai diriku sendiri untuk itu
Berbuat baik
Aku lupa seolah itu bukan apa-apa
//
Di taman saya dari neraka
Bunga tumbuh
Bahwa aku menyirami mimpiku dengan air mataku
//
Kita mungkin berada di puncak dunia
Anda tidak dapat menyentuh langit dengan jari Anda
Alami
Semua janji indah ini kudengar
Itu hanya angin
//
Alami
Karena setelah cuaca bagus datanglah hujan
Inilah yang kita lupakan
//
Itu selalu terlalu bagus untuk menjadi kenyataan
Tapi tidak pernah terlalu jelek untuk menjadi palsu
Alami
Dia tidak akan pernah sama lagi
Gadis itu dari sebelumnya
//
Saya jual besok, saya beli kembali kemarin
Waktu sangat mematikan
Saya mencari cinta
Saya tidak dapat menemukan apa pun
Seperti di dompet saya
//
Di kepalaku tidak begitu jelas
Saya mencari kebenaran
Sambil menghindarinya
//
Kita mungkin berada di puncak dunia
Anda tidak dapat menyentuh langit dengan jari Anda
Alami
Semua janji indah ini kudengar
Itu hanya angin
//
Alami
Dia tidak akan pernah sama lagi
Gadis itu dari sebelumnya
//
Karena saya bernyanyi
Hidupku milikmu
Dan sedikit romansa
Aku telanjang di depanmu
Jadi beri aku kesempatan
//
Dari kamu sampai aku
Dariku Untukmu
Apakah saya berhasil bernyanyi?
Bernyanyi tentang Prancis Raya
//
Itu selalu terlalu bagus untuk menjadi kenyataan, tapi
Tidak pernah terlalu jelek untuk menjadi palsu
Alami
Dia tidak akan berada di sana lagi
Tidak pernah sama
Gadis itu dari sebelumnya
Alami